-讀王貞治口述傳記《悸動!我的野球人生》
王貞治,在國際棒壇地位崇高,相關傳記或回憶錄汗牛充棟,由玉山社出版的《悸動!我的野球人生》,和前所刊行的譯本相較,最特殊的是王貞治本人口述完成,且由曾擔任王貞治中文口譯的黃女玲博士翻譯,閱讀時,恍若王先生親自在讀者身邊娓娓道來,親切可感!
讀完時,感想最鮮明的,就如同書的兩個字「悸動」一樣,幾乎每個篇章都讀得到,王先生在人生歷程裡的感恩之情。書末,他說句了最好的註解:
「雖然是波濤洶湧的,但卻是一個幸福的棒球人生。」
王貞治的挑戰,從「一足本打法」的艱辛磨鍊、與「棒球先生」長嶋茂雄的瑜亮情結到打破世界全壘王新紀錄的大壓力,或者遭大榮球迷丟雞蛋的難堪場景,如今翻過這些歷史扉頁,在他胸豁間已化為甘泉。
挫折教人讓更看清生命的要義。從「荒川道場」打造「一足本打法」的傳奇(過去台灣譯為「稻草人打法」);追逐全壘打紀錄的壓力;監督時代受到的責難;至親病逝等等,及至自己也從癌症的生死大關中走了過來,對人生的體悟更是深刻,因而處處滿是感恩之語。
包括,帶領日本隊在世界棒球經典賽(WBC)奪冠,向鈴木一朗說謝謝。都感受到謙卑所形成的堅定熱情的人格號召。
對家人也一樣。由於父親王仕福1922年從浙江青田到日本發展,後來一直期望兒子長大能回饋故鄉。而那是中華民國的時代,即使並沒有如父親所願成為電器工程師,但堅持中華民國國籍,對台灣視同祖國,協助棒運不遺餘力,由書中就可以理解到,王貞治不入日本籍,很大的因素是報答父恩;他說:
「這也是對我父親的一種思念。」
書裡段落間,有個很貼心又睿智的編排,插入相關的歷史或傳記,用以補助說明,特別是母親王登美在《活在感恩的歲月裡》一書中的回憶,相互引證,讓王貞治的口述更加立體可感,像寫到童年王貞治與姐姐順子的感情:
「每當年幼的弟弟(王貞治)在外面跟人家吵架輸了,哭著跑回來的時候,順子姐姐會說『我幫你報仇!』就衝出去了。」
還有一些日本早年的棒球史、記錄、人物等的補註,讓讀者不光是了解王貞治的野球人生,也對日本野球及其文化有約略的認識。其實,書中王貞治的棒球觀點十分豐富,包括一足本的武術與禪道、犧牲觸擊與全壘打、美日棒球的差異、監督之道等等,都有精闢的見解,不過別的書裡有更詳細的分析,這本反倒比較偏重王貞治的感性抒發。
名人的另一伴往往是最隱私的部分,很少公開,艱苦、承擔更罕為人知,球星的太太是如此,而「王貞治」的妻子更是加倍。所以書中後段,就嗅得出他對妻女的抱憾,說他自己是「不及格的爸爸」。口氣平淡,但「鐵漢」說出心中無限的柔情:
「對某些事情非常瘋狂激烈的人,他的家庭,特別是他的妻子我想是非常辛苦的。」
「我常想說,跟我結婚到底是不是幸福呢?如果我能夠在太太還健在的時候,跟她問說:『下輩子是否還願意和我結婚呢?』那該有多好。」
所以,我認為王貞治在這本書裡,要講已經不是榮耀或神技,而是報恩!對棒球之神、對天地人的報恩。
沒有留言:
張貼留言